혁신구동 발전전략

(혁신구동 발전전략 개혁개방)

Fecha de publicación:2018-11-02 | Publicado por:中国网

2012년 11월 열린 중국공산당 18차 당대회에서 혁신구동 발전전략을 실시하는 중대한 정책결정을 하였다. 혁신은 시종 국가와 민족의 발전을 추진하는 중요한 역량이다.중국은 큰 발전도상국가로서 현재 경제발전방식의 전환과 경제구조의 조정을 추진하고 있는데 이 과정에서 반드시 혁신구동의 발전전략을 잘 실시해야 한다. ‘13차 5개년 계획’에서 ‘혁신구동 발전전략을 심도있게 실시해야 한다’고 제시했고 2016년 5월 중국공산당 중앙과 국무원이 <국가>을 발표하였다. 중국이 ‘혁신구동 발전전략’을 실시하는 것은 과학기술 혁신을 핵심으로 하는 전면 혁신을 추진하고 수요 유도와 산업화의 방향을 고수하며, 기업의 혁신주체 지위를 견지하고, 시장이 자원배치에 있어 결정적 역할을 담당하며, 사회주의 제도의 우위를 발휘하고 과학기술 진보의 경제성장에 대한 기여도를 높이며, 새로운 성장동력을 조성하여 지속적으로 건강한 경제발전을 추진하자는 것이다.혁신구동 발전전략을 추진하는데 가장 긴박한 것은 사상을 해방시키고 과학기술체제개혁을 가속화시키며 혁신구동 발전의 발목을 잡히는 관념과 체제 및 메커니즘 장애물을 제거하는 것이다. 혁신구동 발전전략을 실시하는 것은 하나의 시스템적인 공정이다. 혁신구동 발전전략을 실시하는 조치는 다음과 같다. 혁신을 장려하는 공평경쟁의 환경을 조성하고, 기술혁신 시장유도 메카니즘을 구축하며, 금융혁신의 기능을 강화하고, 혁신성과의 전환 장려정책을 보완하며, 고효율의 과학연구체제를 구축한다. 또한 인재양성, 인재활용, 인재유치 체제를 혁신하고, 깊이 융합된 개방•혁신 국면을 조성한다. 중국은 혁신형 국가 대열로의 진입을 확보하기 위해 오는 2020년까지 혁신구동 발전에 필요한 제도적 환경과 정책, 법률체제를 기본적으로 구축할 계획이다.


创新驱动发展战略


2012年11月召开的党的十八大做出了实施创新驱动发展战略的重大部署。创新始终是推动一个国家、一个民族向前发展的重要力量。实施创新驱动发展战略决定着中华民族的前途命运。中国是一个发展中大国,正在大力推进经济发展方式转变和经济结构调整,必须把创新驱动发展战略实施好。“十三五”规划明确提出了“深入实施创新驱动发展战略”。2016年5月,中共中央、国务院印发了《国家创新驱动发展战略纲要》。中国实施创新驱动发展战略,就是要推动以科技创新为核心的全面创新,坚持需求导向和产业化方向,坚持企业在创新中的主体地位,发挥市场在资源配置中的决定性作用和社会主义制度优势,增强科技进步对经济增长的贡献度,形成新的增长动力源泉,推动经济持续健康发展。实施创新驱动发展战略最为紧迫的是要进一步解放思想,加快科技体制改革步伐,破除一切束缚创新驱动发展的观念和体制机制障碍。实施创新驱动发展战略是一项系统工程,涉及方方面面的工作。实施创新驱动发展战略的主要措施包括:营造激励创新的公平竞争环境,建立技术创新市场导向机制,强化金融创新的功能,完善成果转化激励政策,构建更加高效的科研体系,创新培养、用好和吸引人才机制,推动形成深度融合的开放创新局面等等。中国将力争到2020年,基本形成适应创新驱动发展要求的制度环境和政策法律体系,为进入创新型国家行列提供有力保障。