인민이 중심이 되는 발전사상

(국정운영을 말하다 2)

Fecha de publicación:2019-04-08 | Publicado por:中国网

인민은 역사의 창조자로서 당과 국가의 미래와 운명을 결정하는 근본적인 힘이다. 인민의 입장은 중국공산당의 근본 정치입장으로 마르크스주의 정당이 기타 정당과 구별되는 분명한 표지이다. 인민의 행복을 추구하는 것은 바로 중국공산당의 초심이다. 인민을 인솔하여 행복한 삶을 창조하는 것은 당의 일관된 분투목표이다. 중국공산당 제 19차 전국대표대회 보고서는 반드시 인민이 중심이 되는 발전사상를 견지하고, 인간의 전면적인 발전과 인민전체의 공동부유를 끊임없이 추진해나가야 한다고 밝혔다. 인민이 중심이 되는 발전사상은 경제사회발전 각 분야에서 구현되어 있다. 인민이 중심이 되는 발전사상을 실천하는데 있어 인민의 주체적인 지위를 유지하고, 민대중의 아름다운 삶에 대한 열망에 순응해 광범한 인민들의 근본적 이익을 지속적으로 잘 실현하고 잘 유지하며, 잘 발전시켜야 한다. 인민을 위한 발전, 인민에 의한 발전을 이뤄야 하고 그 발전성과를 인민들이 함께 누리도록 해야 한다. 개혁의 심화와 혁신의 추동을 통하여 경제발전의 질과 효익을 높여야 하며, 더많은, 더 좋은 물질적·정신적 제품을 생산하고, 지속적으로 인민들의 날로 증가하는 물질문화에 대한 수요를 만족시켜야 한다. 전면적으로 인민들의 적극성, 주동성, 창조성을 동원하여 각 산업, 각 분야에 있는 노동자, 기업가, 창의적 인재, 각급 간부들을 위하여 역량을 발휘할 수 있는 무대와 환경을 만들어야 한다. 이와 함께 사회주의 기본경제제도와 분배제도를 견지하여 소득분배구조를 조정하고 세수·사회보장·이전지급 등을 주요 수단으로 하는 재분배조절메커니즘을 완비하며, 사회의 공정과 정의를 유지하고 소득격차 문제를 잘 해결하여 인민전체가 더 많이 더 공평하게 발전의 성과를 누리도록 해야 한다. 인민이 중심이 되는 발전사상은 중국공산당이 성심성의껏 인민들을 위하여 봉사한다는 근본 취지를 구현하고 있다. 또한 이 발전사상은 인민이 발전을 추진하는 근본 동력이라는 유물사관과 점진적으로 공동부유를 실현한다는 목표를 담고 있으며, 인민지상(人民至上)이라는 가치관도 명확히 나타내고 있다.


以人民为中心的发展思想


人民是历史的创造者,是决定党和国家前途命运的根本力量。人民立场是中国共产党的根本政治立场,是马克思主义政党区别于其他政党的显著标志。为人民谋幸福,是中国共产党人的初心。带领人民创造幸福生活,是中国共产党始终不渝的奋斗目标。中共十九大报告指出,必须坚持以人民为中心的发展思想,不断促进人的全面发展、全体人民共同富裕。以人民为中心的发展思想体现在经济社会发展各个环节。践行以人民为中心的发展思想,必须坚持人民主体地位,顺应人民群众对美好生活的向往,不断实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,做到发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享;通过深化改革、创新驱动,提高经济发展质量和效益,生产出更多更好的物质精神产品,不断满足人民日益增长的美好生活需要;全面调动人的积极性、主动性、创造性,为各行业各方面的劳动者、企业家、创新人才、各级干部创造发挥作用的舞台和环境;坚持社会主义基本经济制度和分配制度,调整收入分配格局,完善以税收、社会保障、转移支付等为主要手段的再分配调节机制,维护社会公平正义,解决好收入差距问题,使发展成果更多更公平惠及全体人民。以人民为中心的发展思想,体现了中国共产党全心全意为人民服务的根本宗旨,体现了人民是推动发展的根本力量的唯物史观,体现了逐步实现共同富裕的目标要求,彰显了人民至上的价值取向。