코로나19 사망률

(코로나19 대항편)

Fecha de publicación:2020-03-25 | Publicado por:中国网

사망률이란 일정시기 동안 어떤 질병으로 말미암아 사망한 사람 혹은 동물의 수량이 환자 혹은 동물의 총수에서 차지하는 비중을 말하는 것으로 특정 질병의 심각성을 가늠하는데 사용된다.  2020년 2월 4일, 국가보건건강위원회는 2월 3일 오후 24시 기준, 코로나19의 전국 사망률은 2.1%로 SARS(글로벌 사망률 11% 근접) 대비 낮은 수준이며 신종플루(1%~1.5%)에 비해서는 높은 수준이라고 밝혔다. 2월 24일 저녁, 중국과 WHO코로나19연합 전문가 조사단은 기자 브리핑을 통해 경증, 중증, 위중 세 단계별 환자가 각각 80%, 13%, 6% 가량으로 전국의 사망률은 3%~4% 이며 우한을 제외한 전국의 사망률은 0.7% 이라고 밝혔다. 2월 20일 기준, 코로나 19 발병 사례의 평균 연령은 51세 그중 80%의 사례는 30세부터 69세 사이이며 78% 사례는 후베이성 출신이다.


중의약, 클로로퀸, 회복기 혈장이 진료방안에 포함되고 파벨라비르, 렘데시비르 등의 약물이 임상시험 단계에 들어서면서 코로나19치료는 몇 가지 진척을 보였다. 쉬난핑(徐南平) 과기부 차관은, 현재 바이러스 백신 연구개발을 여러 곳에서 병행하고 있고 일부는 동물시험 단계에 들어섰으며 빠르면 4월 하순에 임상시험을 신청하게 될 것이라고 강조했다.


病死率


病死率是指在一定时期内,因患某种疾病死亡的人或动物数量占患病人或动物总数的比例,用于描述某种特定疾病的严重程度。2020年2月4日,国家卫生健康委宣布,截至2月3日晚24时,新冠肺炎全国病死率控制在2.1%,病死率低于SARS(全球病死率近11%),高于甲流(1%~1.5%)。2月24日晚,中国—世界卫生组织新冠肺炎联合专家考察组在新闻发布会上表示,新冠肺炎的轻症、重症、危重三类患者分别在80%、13%和6%左右,全国病死率约在3%~4%之间,除武汉之外,全国病死率为0.7%;截至2月20日,新冠肺炎确诊病例平均年龄为51岁,80%的病例年龄在30岁至69岁之间,78%的病例来自于湖北。


随着中医药、磷酸氯喹、恢复期血浆治疗纳入诊疗方案,法匹拉韦、瑞德西韦等药物进入临床试验阶段,新冠肺炎治疗不断取得多项进展。科技部副部长徐南平表示,目前正在多路线部署疫苗研发,部分已进入动物试验阶段,最快将于4月下旬申报临床试验。