您的位置:Home > 라이프

[수도박물관]양로원 노인 봄나들이 행사…“우리 함께 봄소풍 가요”

字号: A A A
korean.china.org.cn | 时间: 2016-04-25 13:59:50

首都博物馆敬老爱老团队:“我们陪您去春游”

 

수도(首都)박물관 자원봉사팀은 ‘어르신 우리 함께 봄소풍 가요’를 주제로 웨탄(月壇) 양로원 노인들을 모시고 수도박물관 라오베이징 민속展을 관람하는 자원봉사활동을 마련했다. 이번 행사는 순조롭게 진행되어 노인들에게서 좋은 호응을 이끌어냈다. 중국망(中國網) 기자는 쑹단(宋丹) 수도박물관 자원봉사팀 위원회 서기를 만나 수도박물관의 ‘노인경애(敬老愛老)’ 청년 자원봉사팀과 ‘어르신 우리 함께 봄소풍 가요’ 행사를 마련하게 된 자세한 계기와 활동에 대해 취재했다. 

中国网讯 (记者 王凤玲) 2016年4月14日,首博志愿服务总队开展了“我们陪您去春游”为老志愿服务活动,组织月坛敬老院的老人们参观首都博物馆老北京民俗展。此次活动顺利圆满进行,也受到老年朋友们的良好反馈。为此,中国网记者采访了首都博物馆团委书记宋丹,详细了解了首都博物馆的敬老爱老青年志愿总队以及“我们陪您去春游”活动细节情况。

 

2015년3월, 수도박물관은 수도박물관 자원봉사팀을 발족했다. 자원봉사팀은 ‘노인경애(敬老愛老)’를 봉사 이념으로 내걸고 여가시간을 활용해 웨탄 양로원을 찾아 노인경애 정신을 실천했다. 

2015年3月,首都博物馆组建了首都博物馆志愿服务团队。团队的一项重要服务内容就是敬老爱老,利用业余时间,在月坛街道敬老院,传达敬老爱老的精神。

 

쑹단 서기는 “웨탄 거리의 많은 노인 분들이 행동이 불편하고 일상생활에서 보살핌이 필요하기 때문에 양로원에서 생활하는 것을 선택했다는 것을 알게 되었어요. 하지만 이분들 중 많은 분들이 문화적 소양이 높아 더 많은 문화생활 즐길거리들을 바라고 계세요. 이런 생각을 바탕으로 노인들을 모시고 박물관을 관람하는 기회를 마련하기로 계획했어요”라고 소개했다. 

宋丹说:“我们了解到,月坛街道有很多老年人由于行动不便,日常生活需要护理,所以他们选择在敬老院生活。但是他们当中很多人都有较高的文化素养,也渴望有更多文化生活内容。正是基于这样的想法,我们决定要争取机会接老人来我们博物馆看看。”

 

414일 오전 9시도 안된 시각에 쑹단 서기는 청년 자원봉사자들을 데리고 웨탄 양로원을 찾아 행사에 참가하는 할머니 네 분의 컨디션을 체크한 후 전문 간호사들과 함께 노인들을 에스코트했다. 쑹 서기는 “1년 내내 양로원 문 밖을 나서지 않는 노인들에게 있어서 이번에 저희들이 어르신들을 모시고 봄나들이로 박물관을 관람하는 것은 그분들의 생활에서 일대 사건이라는 것을 알게 되었어요라면서 어르신들을 모시고 가면서 길가에 핀 봄 기운이 완연한 꽃과 풀들을 구경했습니다라고 말했다. 

2016414日早晨九点不到,宋丹带领青年志愿者到月坛敬老院,仔细了解参加活动的四位老奶奶的身体状况后,协同专业护工一路护送老人。“我们了解,对于常年不出敬老院大门的几位老人来说,这次我们去接他们出来参观博物馆,相当于是他们生活中的一件大事,一次春游”,宋丹说道,“我们就带着他们欣赏沿途充满春天气息的花花草草”。

수도박물관으로 가는 길에 찰칵! 딩씨 할머니와 자원봉사자들이 꽃을 구경하면서 즐겁게 담소를 나누는 모습.

前往首博的途中,同丁奶奶高兴的赏花聊天

China.org.cn 트위터 & 페이스북을 방문하시면 위 기사에 대한 의견 등록이 가능합니다.
1   2   3   4   5    


文章来源: 中国网
关键词:[ 首都博物馆  敬老爱老 志愿活动,중국 노후생활 ,수도박물관,자원봉사]